基本:房屋很近,屋里的那个人却很远。指男女思慕而无缘相见。表示怀念远方的亲友。
古义:本意指房子近,人却相距很远,男女思念不能相见。
今义:后常用为怀念亲故或悼念亡者之词。
东门之墠,如芦在阪,其室则迩,其人甚远。
周佚名《诗经·郑风·东门之墠》
1、其人如玉,维国之琛。室迩人远,实劳我心。
唐房玄龄等《晋书·隐逸传·宋纤》
2、室迩人远者,思之而未得见之辞也。
南宋朱熹《诗集传》三
3、前者虽不能时接芝眉,饫承珠玉,犹自谓室迩人远;今也相去千里,徒使人日惘惘耳!
明朱之瑜《答木下贞干书》之三
4、谁谓宋远,企予望之,室迩人遐,我劳如何!
汉徐淑《答夫秦嘉书》
5、山川在目,室迩人遐。
唐骆宾王《与博昌父老书》
6、然慕其人不若师其心,居其居不若履其道,不然名存实废,室迩人遐,适足以来无穷之慨叹而已。
元程文海《青田书院记》
7、〔韩荷生〕又念道:”翻是闭关长谢客,不堪室迩是人遐。"
魏秀仁《花月痕》第四一回
8、颜红底事发先白,室迩何妨人自遥。
宋苏轼《次韵刘贡父所和忆持国》之一
9、有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔?
汉司马相如《琴歌二首(其一)》(《乐府诗集》六《玉台新咏》九)
10、有客驰缄素,中更尺一辞。室迩·最通本审人则远,何以寄乖离?
明陈子龙《(明)陈子龙诗集·五·寒日卧邸中让木忽缄腊梅花一朵相示·感而赋之》