文章解析

xiàn
shān
tíng

朝代:宋作者:欧阳修浏览量:7
xiàn
shān
lín
hàn
shàng
wàng
zhī
yǐn
rán
gài
zhū
shān
zhī
xiǎo
zhě
ér
míng
zhù
jīng
zhōu
zhě
fēi
rén
zāi
rén
wèi
shuí
yáng
shū
yuán
kǎi
shì
fāng
jìn
bīng
zhēng
cháng
jīng
zhōu
wéi
zhòng
ér
èr
xiāng
suì
píng
ér
chéng
jìn
gōng
liè
gài
dāng
shì
zhì
fēng
liú
yùn
ǎi
rán
jiāng
hàn
zhī
jiān
zhě
zhì
jīn
rén
yóu
zhī
ér
shū
yóu
shēn
gài
yuán
kǎi
gōng
ér
shū
rén
èr
suǒ
wěi
suī
tóng
rán
jiē
chuí
xiǔ
fǎn
hòu
shì
zhī
míng
zhě
zāi
chuán
yán
shū
cháng
dēng
shān
kǎi
rán
shǔ
wèi
shān
cháng
zài
ér
qián
shì
zhī
shì
jiē
yān
miè
wén
yīn
ér
bēi
shāng
rán
zhī
shān
dài
ér
míng
zhù
yuán
kǎi
míng
gōng
èr
shí
zhì
shān
zhī
shàng
tóu
hàn
shuǐ
zhī
yuān
shì
zhī
líng
yǒu
biàn
ér
zhī
shí
yǒu
shí
ér
miè
jiē
míng
zhī
shèn
ér
guò
wèi
qióng
zhī
jiāng
dài
zhě
hòu
ér
suǒ
zhě
yuǎn
shān
yǒu
tíng
shì
chuán
wéi
shū
zhī
suǒ
yóu
zhǐ
fèi
ér
xīng
zhě
yóu
hòu
shì
míng
ér
rén
zhě
duō
níng
yuán
nián
yǒu
rén
shǐ
jūn
zhōng
huī
guāng
qīng
lái
shǒu
xiāng
yáng
míng
nián
yīn
tíng
zhī
jiù
guǎng
广
ér
xīn
zhī
zhōu
huí
láng
zhī
zhuàng
yòu
hòu
xuān
shǐ
使
tíng
xiāng
chèn
jūn
zhī
míng
dāng
shì
suǒ
zhì
yǒu
shēng
xiāng
rén
ān
zhèng
ér
cóng
yóu
yīn
jūn
zhī
guān
míng
hòu
xuān
wèi
guāng
táng
yòu
shì
shí
shū
yuán
kǎi
zhī
míng
bìng
chuán
jiǔ
yuǎn
jūn
jiē
néng
zhǐ
nǎi
lái
shǔ
wèi
jūn
shū
zhī
fēng
ér
wéi
rén
zhì
zhī
suǒ
cún
zhě
zhī
xiāng
rén
ài
jūn
ér
ān
zhī
jūn
zhī
wéi
zhèng
xiāng
zhě
yòu
zhī
xiāng
rén
zhī
suǒ
jìng
shū
ruò
zuǒ
yòu
shān
chuān
zhī
shèng
shì
cǎo
yún
yān
zhī
yǎo
ǎi
chū
kōng
kuàng
yǒu
zhī
jiān
ér
bèi
shī
rén
zhī
dēng
gāo
xiě
sāo
zhī
zhě
lǎn
kǎo
zhī
zhì
tíng
fèi
xīng
huò
yǒu
huò
jiū
xiáng
zhě
jiē
dào
níng
sān
nián
shí
yuè
èr
shí
yǒu
èr
liù
shì
ōu
yáng
xiū

译文

岘山面临汉水,看上去山势突出高大,(实际上)它是周围群山之中的小山。然而它在荆州特别有名,这难道不是因为那里的人(才著名)吗?那些人是谁呢?是羊祜叔子、杜预元凯。当晋与吴用武力相争时,常常要倚仗荆州,以它为军事重地,而羊祜杜预二人相继在这里,平定东吴,成就了晋的统一大业,他们功业已经超过了当世之人。至于他们成功的事迹产生的影响,广泛传扬于江汉之间,到现在人们仍然思念他们,而对于羊叔子的思念特别深。大概是元凯凭他的功劳业绩,叔子凭他的仁义品行,二人作为有所不同,然而却都足以流传不朽。我很怀疑那些(已有功业传世)却又反过来急切追求后世功名的人,什么原因呢?传说羊叔子曾登上这座山,感慨地告诉他的部下,认为这山一直矗立在那里,而前世的名人都已泯灭无闻。因此羊叔子联想到自己而十分悲伤。然而(他)惟独没有想到这座山是因为有了自己才更加著名。元凯在两块石碑上刻了自己的功业,一块安置在这座山上,一块投到汉水之中。(他这样做)是知道山峦沟壑有变化,而不知道石碑也会被磨灭。难道(他们)都太重视自己的名声影响而作如此充分的忧虑呢?还是(他们为此)作得很周全而想得很深远呢?岘山上本来有亭,世上人们传说是羊叔子游历休憩之处。那里建筑屡兴屡废的原因,就是后世之人敬慕他们的名声而思念他们的人很多。熙宁元年,我的朋友史君中辉凭光禄卿的身份作襄阳长官。第二年,按照亭子的旧貌,(史君中辉)就扩大并且重新建造了这座亭,在环绕着亭子建造了壮丽的回廊后,又扩大了亭子后轩,使后轩与亭子的大小规模相称。史君辉闻名于天下,在他从政过的地方都留下了很高的声望。襄人安定于他的执政,乐于跟从着他,也就根据史君的官职名号,为岘山亭的后轩命名为光禄堂;他人又想在石碑上记录史君的事迹,打算用这办法让史君与羊叔子、杜元凯的名声一起流传久远。史君不能阻止襄人的这种行为举动。于是他来托付我帮忙写亭记。我认为,史君知道并敬慕羊叔子的风范而(想)承袭他在民间流传的事迹,那么史君的为人表现和志向(如何)就可以想见了。襄人敬爱史君而生活安定乐逸,那么史君的为政(如何)又可以知道了。这些就是襄人想写下来的。(我想)那岘山周围的秀丽风光和笼罩于幽深杳远之中的草木云烟,它们于空旷原野上时隐时现,可以供给登高远望的诗人,写出忧思愁苦诗文的人,适合他们观览时得到它,满足它。至于这座岘山亭的屡兴屡废,(或许)有人自会写出亭记,有人认为不必深究其中的详情,(这些)我都不再说明了。熙宁三年,十月二十二日,六一居士欧阳修写下了这篇文章。

逐句剖析

"岘山临汉上":岘山面临汉水,

# 汉上:汉水之上。,临:靠近。,岘山:在今湖北襄阳市南,临汉水。其山本是一座无名小山,因与晋代大将羊祜和杜预有关而闻名于世。

"望之隐然":看上去山势突出高大,

# 隐然:庄重的样子。

"盖诸山之小者":(实际上)它是周围群山之中的小山。

"而其名特著于荆州者":然而它在荆州特别有名,

# 荆州:治所在今湖北襄阳。,特著:最显著。

"岂非以其人哉":这难道不是因为那里的人(才著名)吗?

# 其人:指羊祜、杜预。,以:因为。

"其人谓谁":那些人是谁呢?

"羊祜叔子、杜预元凯是已":是羊祜叔子、杜预元凯。

# 羊祜叔子:羊祜,字叔子,泰山南城(今山东费县西南)人。晋武帝时任都督荆州诸军事,驻襄阳。羊祜在襄阳开屯田,储军备,筹划灭吴,后又入朝陈伐吴之计,举杜预自代。

"方晋与吴以兵争":当晋与吴用武力相争时,

# 方晋:晋武帝司马炎篡魏后,即有灭吴之志,因荆州是与吴接壤的军事要地,故任命羊祜为都督荆州诸军事,准备伐吴。羊祜、杜预均善用兵,羊枯死时举杜预自代,于太废元年(280)平吴。

"常倚荆州以为重":常常要倚仗荆州,以它为军事重地,

"而二子相继于此":而羊祜杜预二人相继在这里,

"遂以平吴而成晋业":平定东吴,成就了晋的统一大业,

"其功烈已盖于当世矣":他们功业已经超过了当世之人。

"至于风流余韵":至于他们成功的事迹产生的影响,

# 风流余韵:留下的遗迹。

"蔼然被于江汉之间者":广泛传扬于江汉之间,

# 被:广布,传播。,蔼然:光泽油润的样子。

"至今人犹思之":到现在人们仍然思念他们,

"而于思叔子也尤深":而对于羊叔子的思念特别深。

"盖元凯以其功":大概是元凯凭他的功劳业绩,

# 元凯以其功:杜预领兵伐吴,功劳最大,平吴后封当阳县侯。

"而叔子以其仁":叔子凭他的仁义品行,

# 仁:仁爱。

"二子所为虽不同":二人作为有所不同,

"然皆足以垂于不朽":然而却都足以流传不朽。

"余颇疑其反自汲汲于后世之名者":我很怀疑那些(已有功业传世)却又反过来急切追求后世功名的人,

# 汲汲:形容心情急切。

"何哉":什么原因呢?

"传言叔子尝登兹山":传说羊叔子曾登上这座山,

# 兹:这。

"慨然语其属":感慨地告诉他的部下,

# 属:下属,指邹润甫等人。

"以谓此山常在":认为这山一直矗立在那里,

"而前世之士皆已湮灭于无闻":而前世的名人都已泯灭无闻。

"因自顾而悲伤":因此羊叔子联想到自己而十分悲伤。

"然独不知兹山待己而名著也":然而(他)惟独没有想到这座山是因为有了自己才更加著名。

# 待:凭借。,兹:这。

"元凯铭功于二石":元凯在两块石碑上刻了自己的功业,

# 元凯:《晋书·杜预传》:“预好为后世名,常言‘高岸为谷,深谷为陵’,刻石为二碑,纪其勋绩,一沉万山之下,一立岘山之上,曰:‘焉知此后不为陵谷乎!’”

"一置兹山之上":一块安置在这座山上,

"一投汉水之渊":一块投到汉水之中。

"是知陵谷有变而不知石有时而磨灭也":(他这样做)是知道山峦沟壑有变化,而不知道石碑也会被磨灭。

# 是知:意思是杜预知道“高岸为谷,深谷为陵”的变化,可是他竟然不知道石碑也会因为时间久远而风化剥蚀以至消灭。

"岂皆自喜其名之甚而过为无穷之虑欤":难道(他们)都太重视自己的名声影响而作如此充分的忧虑呢?

"将自待者厚而所思者远欤":还是(他们为此)作得很周全而想得很深远呢?

# 将自待:意思是或者因为过于重视自己所以想得这样远吧。

"山故有亭":岘山上本来有亭,

"世传以为叔子之所游止也":世上人们传说是羊叔子游历休憩之处。

"故其屡废而复兴者":那里建筑屡兴屡废的原因,

"由后世慕其名而思其人者多也":就是后世之人敬慕他们的名声而思念他们的人很多。

"熙宁元年":熙宁元年,

# 熙宁元年:公元1068年。

"余友人史君中辉以光禄卿来守襄阳":我的朋友史君中辉凭光禄卿的身份作襄阳长官。

# 光禄:光禄寺的主管长官,掌朝廷祭祀朝会等事务。

"明年":第二年,

"因亭之旧":按照亭子的旧貌,

"广而新之":(史君中辉)就扩大并且重新建造了这座亭,

"既周以回廊之壮":在环绕着亭子建造了壮丽的回廊后,

"又大其后轩":又扩大了亭子后轩,

# 后轩:指岘山亭后面的阁子。

"使与亭相称":使后轩与亭子的大小规模相称。

"君知名当世":史君辉闻名于天下,

"所至有声":在他从政过的地方都留下了很高的声望。

# 所至有声:所到之处都有政绩,留有好的声望。

"襄人安其政而乐从其游也":襄人安定于他的执政,乐于跟从着他,

"因以君之官":也就根据史君的官职名号,

# 因以:所以把史中辉光禄卿的官称命名新修的后轩为光禄堂。

"名其后轩为光禄堂":为岘山亭的后轩命名为光禄堂;

"又欲纪其事于石":他人又想在石碑上记录史君的事迹,

"以与叔子、元凯之名并传于久远":打算用这办法让史君与羊叔子、杜元凯的名声一起流传久远。

"君皆不能止也":史君不能阻止襄人的这种行为举动。

# 君皆不能止也:意思是光禄堂的命名和刻石纪事,都是襄阳当地人的要求,史中辉不能阻止,因此来请欧阳修写碑记。

"乃来以记属于余":于是他来托付我帮忙写亭记。

# 乃来以记属于余:就来嘱托我写一篇记。属,同“嘱”,托付。

"余谓君如慕叔子之风":我认为,史君知道并敬慕羊叔子的风范

# 慕叔子之风:敬慕羊祜的风度。

"而袭其遗迹":而(想)承袭他在民间流传的事迹,

"则其为人与其志之所存者":那么史君的为人表现和志向(如何)

"可知矣":就可以想见了。

"襄人爱君而安乐之如此":襄人敬爱史君而生活安定乐逸,

"则君之为政于襄者":那么史君的为政(如何)

"又可知矣":又可以知道了。

"此襄人之所敬书也":这些就是襄人想写下来的。

"若其左右山川之胜势":(我想)那岘山周围的秀丽风光

# 胜势:秀丽的风景。,其:指岘山亭。

"与夫草木云烟之杳霭":和笼罩于幽深杳远之中的草木云烟,

"出没于空旷有无之间":它们于空旷原野上时隐时现,

"而可以备诗人之登高":可以供给登高远望的诗人,

"写《离骚》之极目者":写出忧思愁苦诗文的人,

# 写《离骚》之极目:放眼远望而写出忧愁思念的诗篇。《离骚》,屈原所著的诗篇。

"宜其览考自得之":适合他们观览时得到它,满足它。

"至于亭屡废兴":至于这座岘山亭的屡兴屡废,

# 至于亭屡废兴:意思是岘山亭曾多次毁坏重修,以往也会有碑记,但也没有必要详细说它的兴废经过了,所以这里都不写进去。

"或自有记":(或许)有人自会写出亭记,

"或不必究其详者":有人认为不必深究其中的详情,

"皆不复道":(这些)我都不再说明了。

"熙宁三年十月二十有二日":熙宁三年,十月二十二日,

"六一居士欧阳修记":六一居士欧阳修写下了这篇文章。

展开阅读全文 ∨

简介

《岘山亭记》是宋代欧阳修所写的一篇碑记散文。此文围绕岘山亭展开,岘山因晋代的羊祜叔子、杜预元凯而闻名。当时晋吴相争,荆州为重地,二人在此相继建功,助晋平吴。羊祜以仁、杜预以功,皆垂于不朽。然而作者也对他们汲汲于后世之名提出思考。在写作手法上,文章情理交融,既有对前人功绩的敬仰,又有哲理议论;语言叙事条理清晰;同时委婉含蓄,借事表达对友人史中辉为政的期望。它不仅展现了古代贤人的功业品德,也体现了欧阳修对名与实等问题的思考。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋诗文革新运动领袖,“唐宋八大家”之一

欧阳修(1007~1072),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,谥文忠,世称欧阳文忠公,吉州永丰(今属江西)人。天圣进士,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,为“唐宋八大家”之一。他主张文章“明道”“致用”,散文说理畅达、抒情委婉,与曾巩并称“欧曾”。其诗颇受李白、韩愈影响,重气势而能流畅自然,与梅尧臣并称“欧梅”。其词婉丽,与晏殊并称“晏欧”。又与韩愈、柳宗元、苏轼合称“千古文章四大家”。曾与宋祁合修《新唐书》,独撰《新五代史》,编有《集古录》,著有《六一诗话》。有《欧阳文忠公文集》传世,代表作品有《醉翁亭记》《秋声赋》《朋党论》等。

展开阅读全文 ∨

背景

宋神宗熙宁元年(1068年),欧阳修好友史中辉赴任襄阳知府。彼时岘山亭已显破旧,史中辉便主持修复工作,还对其规模进行了扩充。襄阳百姓为表爱戴,以史中辉的官职“光禄卿”将新修的后轩命名为光禄堂。熙宁三年(1070年),史中辉请欧阳修为此事撰文,于是便有了这篇《岘山亭记》。文中,欧阳修先介绍了使岘山声名远扬的两位历史人物——羊祜与杜预,高度赞扬了他们在晋吴纷争时为晋朝建立的卓越功勋。然而,对于羊祜登山自伤、杜预刻石铭功这些过于看重身后名的行为,欧阳修也提出了委婉的批评。文章末尾,欧阳修借题发挥,委婉寄望史中辉能在襄阳任上多创政绩,不过分追逐虚名。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一篇碑记体裁的散文,也是一篇写历史人物与寄寓期望题材的作品。文章先介绍岘山因晋代羊祜和杜预而闻名,二人在晋吴相争时为晋朝建立的功勋,同时对他们过于看重身后名的行为提出思考。接着叙述史中辉重修岘山亭一事,借古论今,委婉地寄望史中辉在襄阳任职期间能多创政绩,不过分追逐虚名,于平实的叙事与议论中蕴含着深刻的人生思考与为政理念。

2. 分段赏析

《岘山亭记》是宋代欧阳修所作的一篇碑记。虽内容丰富,却在欧阳修的巧妙构思下井然有序。其行文以“名”为脉络,层层推进,尽显精妙。开篇点题,由岘山之小却在荆州名声显著引出羊祜与杜预。二人于晋吴相争之际,在荆州建立赫赫功勋。羊祜以仁政深得民心,杜预凭战功平定东吴,皆功成名就,声名远播。文中“至于风流余韵,蔼然被于江汉之间者,至今人犹思之,而于思叔子也尤深”,一个“思”字,凸显他们的声名对后世的深远影响。但作者笔锋一转,借“余颇疑其反自汲汲于后世之名者,何哉?”一句,指出二人对身后名的过度追求。羊祜因担忧身后名不存而悲伤,杜预刻石纪功以求名垂千古,作者在肯定其功德的同时,也委婉表达了讥讽之意。接着,文章由山及亭,再到堂,自然地引出史中辉。亭因羊祜而闻名,屡废屡兴,体现了羊祜声名之高。史中辉重修岘山亭并新建光禄堂,他在襄阳政绩斐然,“知名当世”。而他“欲纪其事于石,以与叔子、元凯之名并传于久远”的举动,虽有好名之嫌,但作者以“两个可知”委婉赞扬其政绩,实则希望他能更注重实际政绩,而非单纯逐名。文末,作者对岘山的自然风景一笔带过,因为前人多有描绘,他着重抒发由岘山引发的感慨,这种独特的构思方式,既展现了欧阳修高超的写作技巧,也体现出他对“名”与“实”的深刻思考。

3. 作品点评

《岘山亭记》以“名”为记叙线索,构思巧妙。先由山及亭,写亭与羊祜关联,从后人思念凸显其“名”。接着写史中辉翻新亭堂,借其政绩彰显其“名”,还以委婉笔触暗示其好“名”欲传久远。通过两个“可知”推理赞扬其政绩,将山、亭、堂与羊祜、杜预、史中辉有机连缀成整体。在内容剪裁上独具匠心,对岘山自然风景一笔带过,避开前人详写之处,善于取舍,使文章别具一格。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 风流感慨,正是岘山亭文字与孟浩然岘山诗并绝今古。

明茅坤《唐宋八大家文钞》卷四十八

# 欧公此文神韵缥缈,如所谓吸风饮露,蝉蜕尘埃者,绝世之文也。

清姚鼐《古文辞类纂·诸家集评》

# 欧公《岘山亭记》风流感慨,昔人推之矣。

清姚范《援鹑堂笔记》卷四十四

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·欧阳修《升天桧》

下一篇:宋·欧阳修《太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×