"急雨鸣空壁":急骤的雨点敲打着空荡的墙壁,
"轻寒上薄帏":微寒悄然漫上轻薄的帷帐。
"愁多空被酒":愁绪太多,只能借酒消愁却徒劳无功,
"梦短不成归":梦境短暂,终究没能回到家乡。
"暗想桃花落":暗自想象家乡的桃花已纷纷飘落,
"遥怜燕子飞":远远地怜惜那南来北往的燕子在飞翔。
"偷儿欺客寝":可恨小偷欺负客居在外的我,
"夜静卷春衣":趁着夜深人静,竟悄悄卷走了我的春衣。
1. 分段赏析
首联“急雨鸣空壁,轻寒上薄帏”先从客舍环境切入。“急雨”敲打“空壁”,声音清脆而单调,更显四周空寂;“轻寒”悄然爬上“薄帏”,寒意若有若无,却直入被褥。两句以声、触两种感官,勾勒出客舍清冷萧瑟的氛围,为后文的愁绪埋下伏笔。颔联“愁多空被酒,梦短不成归”转向人物内心。“愁多”二字直点主旨,客子借酒消愁,却“空被酒”,酒未能消解愁思,反而更添空虚;“梦短”写连短暂的归乡梦都难以延续,“不成归”则道尽归乡不得的怅惘。两句以“空”“不成”的无奈,强化了愁绪的浓重与现实的无力。颈联“暗想桃花落,遥怜燕子飞”由实入虚,转入想象。“暗想”“遥怜”说明这是客子在深夜的辗转追忆:或许家乡此时桃花正纷纷飘落,或许梁间的燕子正自在翻飞。这些春日鲜活的意象,与客舍的冷清形成鲜明对比,更突出游子对故乡温暖生活的怀念,以及漂泊在外的孤独。尾联“偷儿欺客寝,夜静卷春衣”突然转向现实细节。寂静的夜里,小偷趁客子熟睡卷走春衣,这一意外事件打破了夜的静谧。“欺”字既写小偷的胆大,也暗含客子的无助,连衣物都被偷,更显客居的窘迫。此句以小见大,通过生活琐事,将前文的愁绪推向更深层的生存之困,余韵悠长。
上一篇:宋·柴随亨《濯清》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×微信扫码后请点击“打开广告”按钮
3分钟有效,超时请刷新重新扫码
小程序码已隐藏
点击下方按钮显示
截图保存,使用微信扫码
在手机上看完广告后,点击右上方的关闭,会提示成功。