"玉人半醉晕丰肌":像美人微醉后泛红的肌肤,
"何待武陵花下迷":何须到桃花源里去寻芳迷醉。
"记得秋鞑归后约":还记得秋千架归去后的约定,
"黄昏新月粉墙西":黄昏时新月挂在粉墙的西边
# 墙西:一作“墙东”。
1. 分段赏析
“玉人半醉晕丰肌”诗人以“玉人”比喻杏花,将杏花盛开时的丰腴、娇艳之态,比作微醺后脸色泛红的美人。“晕丰肌”三字尤为精妙——既写杏花花瓣层层叠叠、饱满如肌肤的质感,又以“晕”字暗合微醉后的红晕,赋予杏花动态的生命感与柔媚的神韵。“半醉”二字不仅描摹杏花的视觉效果,更隐含一种朦胧的醉意与慵懒,似美人浅酌后的微醺之态,为全诗奠定了婉约缠绵的基础。“何待武陵花下迷”“武陵花”典出陶渊明《桃花源记》,代指世外桃源中的桃花。诗人反问“何待武陵花下迷”,意为:杏花的美丽已足够令人沉醉,又何须等到桃花源中的桃花盛开时才迷失心神。此句通过否定“武陵花”的诱惑,凸显杏花的美——它无需依托他物或仙境的加持,本身的风姿便足以令人着迷。同时,“迷”字暗合首句的“醉”,进一步强化了杏花令人沉醉的魅力。“记得秋鞑归后约”由写花转向叙事,回忆秋千架旁与某人的约定。“秋鞑”一词较为生僻,或为“秋千”之误(古诗词中“秋千”常代指春日游戏,与杏花开放的季节相合)。若作“秋千”,则此句回忆春日里与某人在秋千架下的约定;若保留“秋鞑”,则可能暗含某种特定的离别场景(如边塞归人)。此句从杏花转向生活记忆,将自然景物与人文情感紧密联结。“归后约”指向一次具体的约定——可能是黄昏后同游、共赏春色,或是简单的重逢之诺。这一回忆将杏花与个人经历交织,使诗歌从单纯的咏物升华为对往昔美好时光的追忆。结合王铚的生平,此句可能隐含对战前安宁生活的怀念——象征战前春日的欢愉与平凡幸福,而如今物是人非,更显追忆的怅惘。为末句的“黄昏新月”埋下伏笔。”黄昏新月粉墙西”末句以景结情,勾勒出一幅静谧而略带惆怅的画面:黄昏时分,一弯新月挂在天边,粉墙的西侧笼罩在朦胧的月色中。“粉墙西”既点明地点,又以“粉”字呼应首句的“玉人”——墙的洁白与杏花的柔美浑然一体。黄昏与新月的组合,常象征着时光的流逝与情感的绵长。诗人在此未直言相思或怅惘,但“记得”的约定与眼前空寂的场景形成对比,将杏花之美与人事之思悄然融合,余韵悠长。
上一篇:宋·王铚《句》
下一篇:宋·王铚《次韵梅花》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×