文章解析

sòng
èr
shí
shǒu
shí
sān

朝代:宋作者:释智愚浏览量:1
zhě
zuì
líng
tōng
ér
huì
yuē
ér
tóng
zhuó
bēng
shí
liè
pāo
chū
jīn
quān
péng
jīng
dǎo
zhù
chī
shā
dēng
lóng
zhī
chù
zhǒng
yuán
lái
mén
yǒu
chóng

译文

那所谓的“蛊”最是灵通神异,无需约定便会自行汇聚,不用相约也能步调整齐。它一发力便挤压得山崖崩塌、岩石碎裂,它一腾跃竟抛开了金圈、抖落了栗蓬。连露天竖立的柱子都被惊得摇晃,连悬挂的灯笼也被吓得熄灭。毒源不知藏在何处,原来自家门内早有虫豸作祟。

逐句剖析

"夫蛊者最灵通":那所谓的“蛊”最是灵通神异,

"不期而会":无需约定便会自行汇聚,

"不约而同":不用相约也能步调整齐。

"拶著崖崩石裂":它一发力便挤压得山崖崩塌、岩石碎裂,

"抛出金圈栗蓬":它一腾跃竟抛开了金圈、抖落了栗蓬。

"惊倒露柱":连露天竖立的柱子都被惊得摇晃,

"哧煞灯笼":连悬挂的灯笼也被吓得熄灭。

"不知何处夫毒种":毒源不知藏在何处,

"元来门里有虫":原来自家门内早有虫豸作祟。

展开阅读全文 ∨

简介

《偈颂二十一首(其一)》是宋代僧人释智愚作的一首偈颂诗。偈中以“蛊者”为喻,描述其无需约定却能自然聚合的灵通之力:能使崖石崩裂、抛出金圈栗蓬,甚至惊动露柱灯笼,看似神秘强大。末句笔锋一转,点出“毒种”本是“门里之虫”,暗指外在的“蛊”并非根源,真正的困扰源于内心。全偈语言通俗生动,用“崖崩石裂”“惊倒露柱”等夸张场景引发思考,再以“门里有虫”揭示禅理:烦恼与困惑往往来自自身内在,而非外界。作为佛偈,它体现了禅宗“直指本心”的特点,引导人向内观照,语言简练却富有哲理。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

首句“夫蛊者最灵通,不期而会,不约而同”以“蛊”起兴。蛊本指传说中害人的毒虫,此处借指扰乱人心的执念或烦恼。“最灵通”“不期而会”等描述,看似称颂蛊的“灵验”,实则暗含反讽——它无需刻意招引,便会自然侵入人心,点出烦恼的隐蔽性与顽固性。次句“拶著崖崩石裂,抛出金圈栗蓬”用夸张手法强化蛊的破坏力。“拶著”指挤压、触发,崖崩石裂的剧烈场景,喻示烦恼一旦被触发,便能摧毁人内心的平静;“金圈栗蓬”是禅宗常见比喻,原指修行中需突破的障碍,此处或指被蛊扰乱后显现的虚妄之相,暗示烦恼虽猛,却本质虚妄。第三句“惊倒露柱,哧煞灯笼”延续禅宗“以相喻法”的特点。“露柱”(无生命的木柱)“灯笼”(日常器物)本无感知,却被“惊倒”“哧煞”,看似荒诞,实则在提醒:若执着于外物,连无生命的物件都会成为烦恼的“见证者”,讽刺世人对外境的过度攀缘。末两句“不知何处夫毒种,元来门里有虫”陡然转折,点破本质。“毒种”指烦恼的根源,“门里有虫”以家常意象揭示:蛊并非外来,而是早已潜藏于内心。这一句如禅门“当头棒喝”,直指烦恼的真相——向外寻求解脱无果,需向内观照自心,方能断除“毒种”。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·释智愚《偈颂二十一首其一》

下一篇:宋·释智愚《颂古一百首其一》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×