"父邪母邪":是父亲吗,是母亲吗。
"天乎人乎":是上天吗,是他人吗。
"《庄子》曰":《庄子》说:
"子舆与子桑友":子舆和子桑是朋友。
"而霖雨十日":接连下了十天的大雨。
"子舆曰":子舆说:
"子桑殆病矣":子桑恐怕要生病了。
"裹饭而往食之":子舆包好饭食去给他吃。
"至子桑之门":到了子桑的门口。
"则若歌若哭":像是在唱歌又像是在哭泣。
"鼓琴曰云云":他弹着琴唱道。
"子舆入":子舆走进门。
"曰":说:
"子之歌声":你的歌声。
"何故若是":为什么是这个样子。
"曰":说:
"吾思夫使我至此极者而不得也":我在想让我落到这般窘迫境地的原因,却想不明白。
"父母岂欲吾贫哉":父母难道希望我贫穷吗。
"天地岂私贫我哉":天地难道偏要让我贫穷吗。
"然而至此极者":可是落到这般境地。
"命也":这就是命运啊。
1. 分段赏析
“父邪母邪”,以疑问的语气接连发问,“邪”字带有探寻与茫然的意味。这两句直指最亲近的父母,在极度窘迫的处境中,子桑首先想到的是父母,既包含着对父母是否有意让自己陷入困境的微弱猜疑,更透着一种在困境中对至亲的依赖与追问,简单的词语却将内心的无助与对亲情的复杂情感自然流露。“天乎人乎”,承接对父母的发问,将探寻的对象转向广阔的天地与周遭的他人。“天”象征着自然与命运,“人”则指代身边的其他人,同样以“乎”字表达疑问。这两句从至亲扩展到更广阔的范围,展现出子桑在找不到困境根源时的迷茫,他试图从天地与他人身上寻找答案,却又难有结果,进一步强化了身处困境中的无助与怅然,让这份追问更显深沉。
上一篇:先秦·韩非《智子疑邻》
下一篇:先秦·佚名《大东》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×微信扫码后请点击“打开广告”按钮
3分钟有效,超时请刷新重新扫码
小程序码已隐藏
点击下方按钮显示
截图保存,使用微信扫码
在手机上看完广告后,点击右上方的关闭,会提示成功。