"《史记》曰":《史记》说道:
"楚人曹邱生":楚地有个叫曹丘的先生,
"辩士":是个能言善辩的人。
"与窦长君善":与窦长君关系很好。
"季布闻之":季布听说了这件事。
"寄书谏窦长君勿与通":就写信劝窦长君不要和他交往。
"曹邱生欲得书请季布":曹丘先生想要窦长君写封信介绍他去见季布。
"窦长君曰":窦长君说。
"季将军不说足下":季将军不喜欢您。
"足下勿往":您不要去。
"固请书":曹丘先生坚决请求窦长君写介绍信。
"遂行":于是就出发了。
"使人先发书":先派人把介绍信送给季布。
"季布果大怒":季布接了信果然大怒。
"待曹邱":等待着曹丘的到来。
"曹邱至":曹丘到了。
"即揖季布曰":就对季布作了个揖,说道。
"楚人谚曰云云":楚人有句谚语说。
"足下何以得此声于梁":您凭什么能获得这样的声誉,在梁国、
"楚间哉":楚国之间。
"季布乃大说":季布于是非常高兴。
"引入":邀请曹丘进来。
"留数月":留他住了几个月。
"为上客":把他作为最尊贵的客人。
"厚送之":送他丰厚的礼物。
"季布名所以益闻者":季布的名声之所以更加闻名的原因。
"曹邱扬之也":是曹丘替他宣扬的结果啊。
"得黄金百斤":得到百斤黄金。
"不如得季布一诺":不如得到季布的一个承诺。
1. 分段赏析
“得黄金百斤。不如得季布一诺”:前句以“黄金百斤”极言财富之多,后句以“不如”转折,将季布的一个承诺置于财富之上,通过强烈对比,凸显季布信守承诺的品格比黄金更珍贵,语言质朴却具有震撼力,成为后世“一诺千金”的典故源头。
上一篇:魏晋·佚名《泰始中谣》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×微信扫码后请点击“打开广告”按钮
3分钟有效,超时请刷新重新扫码
小程序码已隐藏
点击下方按钮显示
截图保存,使用微信扫码
在手机上看完广告后,点击右上方的关闭,会提示成功。