"会稽竹箭东南美":会稽的竹材本是东南佳品,
"化作经黄纸叠层":如今化作层层经书黄纸。
"旧日土毛无用处":往昔粗糙的书写材料已无用处,
"剡中老却一溪藤":剡溪一带的藤条都老尽枯萎,再也派不上用场了。
南宋诗人
曾几(曾幾)(1084~1166),南宋诗人。字吉甫,号茶山居士,谥文清。祖籍赣州(今江西赣县),后徙居河南(今河南洛阳)。历任广西转运判官及江西、浙西提刑,因主张抗金被秦桧排斥。后官至敷文阁待制,以左通议大夫致仕。其诗曾学江西诗派,中年后诗风变化,多写个人日常生活,也有悲愤时事之作,风格清峻。他对杜甫、黄庭坚等备极推崇,被后人归入江西诗派。清人辑有《茶山集》。
1. 写作手法
化用:“会稽竹箭东南美”通过化用《史记》中“会稽竹箭”的典故,巧妙地突出了特定的地域特色。
2. 分段赏析
这首诗围绕剡溪竹纸的制作与影响展开,语言质朴却意蕴丰富。首句“会稽竹箭东南美”点明产地与原料优势——会稽(今绍兴一带)的竹子本就是东南地区公认的优质材料,一个“美”字突出其质地精良。次句“化作经黄纸叠层”承接上文,说明这些优质竹子被加工成泛黄的纸张,层层叠叠,可见竹纸产量之高、工艺之精。“经黄”二字既写出纸张的颜色特征,也暗含其可用于书写、印刷的实用价值。后两句笔锋一转,以对比手法深化主题。“旧日土毛无用处”中,“土毛”指当地原本普通的土产,过去因用途有限而被忽视。“剡中老却一溪藤”则说剡溪一带原本常见的藤条,如今因竹纸的兴起而逐渐“老去”——这里的“老”既是藤条因无人采伐而自然生长衰朽,也暗喻传统材料被新兴材料取代的命运。
上一篇:宋·曾几《挽郑禹功》
下一篇:宋·曾几《冬》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×微信扫码后请点击“打开广告”按钮
3分钟有效,超时请刷新重新扫码
小程序码已隐藏
点击下方按钮显示
截图保存,使用微信扫码
在手机上看完广告后,点击右上方的关闭,会提示成功。